Partager:
Le chanteur québécois Garou était l'invité de notre journal de 13h ce vendredi. Il présentait son nouvel album et évoquait ses souvenirs de fêtes de fin d'année célébrées en famille et en musique.
Sa chanson préférée?
"Dans mon top 5 de chansons de tous les temps, il y a de Christmas Song de Mel Torme, que j'ai traduit en français: "Joyeux Noël". Je l'ai interpretée avec une guitare contre-basse. Pour moi c'est une des plus belles mélodies existantes.
Une préférence en anglais ou en français?
"Je ne sais pas. C'est difficile. Surtout que la plupart des chansons je les ai interpretée dans les deux langues avec une partie en français et une partie en anglais.. Quand vous faites cela dans le même titre, c'est un peu risqué. Avec mes musiciens et la production, on s'est dit: "Peut-être qu'on arrive en français et que cela ne sonne plus pareil? Il a fallu adopter un timbre tres "rythme and blues" et cela est passé comme une lettre à la poste au Père Noel."
L'album a été enregistré il y a quelques mois. Comment se met-on dans l'ambiance de Noel, aussi longtemps auparavant. Comment se plonge-t-on dans cette ambiance si particulière?
"Les Américains enregistrent beaucoup d'albums de chansons de Noël. Mais eux, c'est en juillet qu'ils les enregistrent. Moi je l'ai enregistré au mois d'octobre. J'ai donc sorti toutes les décorations. Mon Noël a commencé début octobre et n'est pas encore terminé."
